Blejk nije slikao svet onakvim kakav jeste, već kakav bi mogao da bude kad bi mu se pridodala sva ljudska unutrašnja stanja, ona koja obitavaju na granici misli i sna. Njegova vizija Nabukodonosora inspirisana biblijskom pričom, predstavlja sliku dubokog, unutrašnjeg ludila koje proklijava iz ljudske gordosti.
Nebuchadnezzar, Tate impression, izvor slike: wikimedia commons |
Kralj Vavilona, kleċeći na sve četiri, gubi oblik i dostojanstvo, preobražavajući se u zver. Kandžama grebe zemlju, kosa mu postaje perje, a uplašene oči – kao bez dna, ispijene strahom pred sopstvenim padom. On je u trenutku svog najvećeg ponosa dotakao bezdan i prepoznaje da se uzdigao previsoko. Blejk u tom trenutku vidi univerzalnu istinu: čovek koji odbaci viši poredak, duhovnu vertikalu, završava na kolenima, baš kao Nabukodonosor.
Slika je ogledalo unutrašnjeg haosa, trenutak kada se misao pretvori u urlik, a razum preda divljoj paralizi. Iza čitave kompozicije krije se i Blejkova pisana kosmogonija. Nabukodonosor nije samo kralj iz Danilovih snova, već onaj koji stoji na raskrsnici ljudske istorije, između njenog uspona i konačnog pada. U snu biblijskog proroka Danila, statua koju Nabukodonosor vidi simbolizuje epohe ljudske vladavine od zlata do gline – raskrsnicu između trijumfa i uništenja, od postanka sveta do apokalipse.
Blejk ovu viziju povezuje sa sopstvenim mitom o Albionu, prvobitnom Čoveku iz kojeg nastaju 4 Zoe (Four Zoas): Urizen, Tharmas, Luvah i Urthona. Četiri Zoasa predstavljaju raspad duhovnog, mentalnog i emocionalnog jedinstva Čoveka na delove, baš kao što Nabukodonosorov pad simbolizuje rasparčavanje ljudskog identiteta. Albion, kao kolektivna duša čovečanstva, pada zbog gordosti i zaborava božanskog poretka. Kod Blejka, ovaj pad je univerzalan – svaki čovek nosi u sebi potencijal za Nabukodonosorovo ludilo, trenutak kada ego postaje važniji od božanske povezanosti. Ova podela, koju Blejk razvija u Četiri Zoe, oslikava borbu između svetlosti i tame, gde se svaki deo Zoasa bori za dominaciju nad ljudskom dušom.
Urizen, simbol razuma i zakona, u ovom raspadu postaje nalik Nabukodonosoru, figura koja se uzdigla previsoko i srušila u ništavilo. U tom svetu, Nabukodonosorova vladavina postaje metafora za pad Albiona. Svi Blejkovi mitovi usredsređeni su oko tog unutrašnjeg raspadanja koje se reflektuje na spoljašnji svet. Sve epohe, sve statue, sve imperije – sve su samo iluzije koje nestaju u trenutku kada čovek zaboravi svoj božanski izvor. Odatle Nabukodonosorovo ludilo: to je trenutak kada svet prestaje da bude čovekov saveznik, kada priroda, koja je pre bila pod njegovom kontrolom, postaje njegova tamnica. Ovo ludilo nije obično gubljenje razuma, već prelazak u stanje u kojem je Čovek stranac samom sebi. Blejkova slika Nabukodonosora je upravo to: zamrznut trenutak kada se gordost pretvara u pad, trenutak kada se pojedinac– u svojoj oholosti – preobražava u ono od čega je bežao.
Njegove slike su alegorije ljudskog duha, pogledi na svet u kojem je svaki oblik prepun značenja, a svaka boja odjekuje vibracijom duše. Kod Blejka, Nabukodonosor nije samo kralj, već opomena, dok se njegova simbolika može povezati sa slikom 'Albion Rose' i idejom Albiona iz 'Jerusalima'. Albion u tim delima simbolizuje regeneraciju i pad Britanije, kao što Nabukodonosor odražava posledice ljudske gordosti. Oba lika predstavljaju kolektivne aspekte čovečanstva – njegovu mogućnost za preporod, ali i sklonost samouništenju kroz zaborav božanskog poretka. On je pad ljudskog roda, trenutak kada ljudski ego postaje sopstveni dželat. To je mesto gde se vreme zaustavlja, gde caruje ludilo, i gde čovek na kolenima, izmučen i stran, konačno shvata veličinu onoga od čega je bežao. Božanska vlast nije okov, već jedini poredak koji drži svet na okupu.
Za kraj ovog blog teksta, prepevao sam na srpskom jeziku pesmu Vilijama Blejka koja se zove Tigar, po kojoj je muzički eksperimentalni bend Tangerine Dream, napravio i svoju vrstu muzičkog omaža:
Tigre! Tigre! što plamtiš sjajno,
U šumama noći tajno,
Koja ruka ili oko večno
Sme da stvori sklad tako oprečno?
U kojim dubinama, na kom nebu visokom,
Plamti žar u oku tvom dubokom?
Na kojim krilima sme san da poleti?
Čija ruka taj plamen sme ukrasti, uzeti?
Kakva veština,
Splete srce tvoga bića silnoga?
I kad je srce kucati stalo,
Čija ruka, čije noge taj užas su stvarale?
Koji čekić? Kakav lanac strašan?
U kojoj peći mozak tvoj je rađan?
Koji nakovanj, čvrst stisak taj,
Sme da obuhvati tvoj užasni sjaj?
Kad su zvezde koplja bacile,
I nebesa suze lile,
Da li se nasmešio kad te je stvorio?
Da li je Onaj što Jagnje napravi i tebe oblikovao?
Tigre! Tigre! što plamtiš sjajno,
U šumama noći tajno,
Koja ruka ili oko večno
Sme da stvori sklad tako oprečno?
Razneseni Svemir, Vladimir Tomić, Oblak Kaktusa
Comments
Post a Comment